BY: BIANCA SUE BROWN
Driving around the island of Sardinia, you’ll see names and places that resemble Italian language only from a distance. You’ll first subconsciously translate definite articles: il becomes su and la becomes sa.
Next you might wonder if u’s have overtaken o’s because nostro is nostru and vostro is bostru. But as the official language of the island is Italian, proper nouns might be the closest you get to catching the cadence of Sardinian dialects.
SOURCE: https://italicsmag.com/
The La Famiglia Scholarship committee is pleased to announce the financial aid competition...
Si chiama Emanuele Ceccarelli lo studente del liceo Galvani di Bologna unico italiano amme...
The Department of Italian invites you to a lecture by Fulvio S. Orsitto who is an Associat...
FRAMINGHAM PUBLIC SCHOOLS - JOB DESCRIPTION TITLE: World Language Teacher - Italian...
Bosa, a picturesque town nestled on the western coast of the enchanting island of Sardinia...
On the northern coast of Sicily, looking out toward the magnificent Aeolian Islands, Milaz...
West Orange High School came alive on June 2 with a celebration of Italian culture as the...