The Italian American Community gives us the opportunity to meet versatile men and women: very successful persons on their job, who also serve some Italian institutions with passion and dedication, proudly giving their time and their experience for the best interest of Italy in the USA. Our guest for the first interview of 2014 is definitively one of these: Steve Acunto has many roles, because he has many qualities and a big heart, which beats for Italy and for the Italian Americans. It's an honor and a pleasure for us to begin the year talking to him.
Mr. Acunto, you are the new Chairman of the Board of the Scuola d'Italia Guglielmo Marconi of New York, the only school in North America that provides a classical, bilingual education rooted in the Italian and European traditions. Please tell us something about this pillar of the Italian community in New York
New York is a most international community. We have 114 languages spoken in Queens and Brooklyn and Manhattan, The Bronx and Staten Island. La Scuola d'Italia is one of four which are bilingual, together with a French one, a German one and a Japanese one. More important than being bilingual, the school provides an excellent education in the classical tradition of our schools. So La Scuola d'Italia, with our 260 students, also serves a diverse community: not only the children of Italian people living here, but also a broader audience who are discovering more and more the value of a multilingual education. So our school is uniquely positioned for the New York market and for the international market in New York.
We are an important part of Sistema Italia in New York, a network with many many parts. At the center of it there's the Consulate, and around it are other important institutions: our school, the Italian Cultural Institute, the Italian Chamber of Commerce, the Italian American Committee on Education, the ICE office, the ENIT office. We really have all bases covered, and the institutions cooperate in a very positive way: the system is much better organized than most enterprises, and our leadership is excellent.
You are also the Chairman of the Italian Academy Foundation, which has been active since 1947 in the field of cultural diplomacy, presenting Italian realities to American audiences. What are the activities and the history of the Foundation?
The Foundation was started after world war II by individuals who wanted to be sure that the negative image that Italy had during the war was cancelled by the efforts of the Italian here in America. I became involved in it twenty years ago. When the Foundation ran out of money they asked me to become the Chairman: I basically chaired the Foundation and refunded it through my family and through some contributions as a way of being sure to keep on having another vehicle for Italian artists, musicians, writers to be present in the United States. Since 1947 we've been also publishing the "Italian Journal" which is very well appreciated and noticed with its blue cover. Our readers are Americans, not Italians: we always go outside the boundaries of the Italian American community. Now my daughter Claudia, who lives in Rome, is the editor: but the magazine is circulated in the United States.
In the last two years we did an award winning movie, called "Just ancient loops"; a Broadway show called "The red and the black" and a new cd about the music of Francesco Paolo Tosti. We also sponsored a concert at Carnegie Hall with music from Giuseppe Verdi on the very 200th anniversary of his birthday. And again, we've done a series of receptions, exhibits and other events: right now at the Boca Museum of Art in Boca Raton, Florida, we sponsored the exhibit about the Italian Futurists that in 2014 we will sponsor at the Guggenheim Museum in New York. We will be co-sponsoring something called "Sacrum", in Washington DC: a very important exhibition. Plus we will be doing a concert on march 19, San Giuseppe's day, at the Union League Club of New York, featuring two italian pianist.
You live in Westchester, where you are the Honorary Italian Vice Consul. You also wrote a book about it, called "Westchester County: The Golden Apple of New York". Can you describe our readers this gorgeous part of New York? Are there many Americans of Italian heritage in Westchester?
I am honored to serve as Honorary Vice Consul in Westchester, which is north of New York City, and in the entire Hudson Valley: 18% of those who live in these areas have italian roots, we have four generations of Italians. My focus have always been to support culture and commerce from Italy. We have a very active group up here, called the Coalition of Italian American Organizations.
Westchester County is one of the top five locations in the United States to live. It is one of the wealthiest communities in the world, and it is also the center of many major companies and institutions. Westchester County was, just like Nassau County, a so called "bedroom community" for New York City: in the past many people who worked in New York City moved here with their families. For the Italians, the migration happened usually in the second generation: the first one lived in the City, the second moved up here when started to be a bit more successful. Now the majority of the political jobs here are held by Italian Americans.
Another endeavor of yours is CINN, a private group of companies both in the US and in Italy: you are the Founder and President.
CINN is a company which owns other companies: we own insurance, publishing and entertainment companies. We are very very strong in the insurance business: we publish the oldest insurance magazine in America, founded 124 years ago and later bought by our company. I'm on the board of US RE and Tag Financial.
You know very well Italy and the US, and the relationship between the two countries, from many different angles. What should Italy do to promote itself in the US better than it does now?
My family was very successful in banking: my great grandfather came here as a banker, and made a lot of money and went back: so we are not the typical Italian family in the US. But typical Italian families came here to work and their best tools were two things: music and cuisine. Now, today we have to pass through cuisine, art and fashion: we have to get Italian technology, communication and science. So four years ago the Foundation initiated an enterprise called "Lynx XXI", inspired by the 17th century Accademia dei Lincei, to present the medical and scientific Italy to this country: and to me, that is where we need to concentrate.
Another thing we need to do is to emphasize Italian contemporary products. We have to respect the past, yet promoting what Italy produces now: art, technology, high quality manufacture. Today's Italy is not appreciated as it should be, and that is what we should work on, because we're at the same level of – and in some things, better than – the other big European countries.
La comunità italoamericana ci dà a volte l'opportunità di incontrare uomini e donne decisamente versatili: persone di grande successo nel loro lavoro, che servono anche alcune istituzioni italiane con passione e dedizione, mettendo a disposizione con orgoglio il loro tempo e la loro esperienza per l'interesse dell'Italia negli Stati Uniti. L'ospite della nostra prima intervista del 2014 è certamente uno di questi: Steve Acunto ha molti ruoli perché ha molte qualità e un grande cuore, che batte per l'Italia e per gli italoamericani. E' un onore e un piacere per noi iniziare l'anno parlando con lui.
Mr. Acunto, lei è il nuovo chairman (Presidente del Consiglio di Amministrazione) della Scuola d'Italia Guglielmo Marconi di New York, l'unica scuola del Nord America che fornisce una classica educazione bilingue radicata nella tradizione italiana ed europea. Ci dice qualcosa in più su questo autentico pilastro della comunità italiana a New York?
New York è una comunità molto internazionale. Si parlano 114 lingue tra il Queens e Brooklyn, Manhattan, il Bronx e Staten Island. La Scuola d'Italia è una delle quattro che sono bilingue, insieme ad una francese, una tedesca e una giapponese. Ancora più importante del fatto di essere bilingue, la scuola offre una eccellente formazione nella tradizione classica delle nostre scuole italiane. Così La Scuola d'Italia, con i nostri 260 studenti, è anche al servizio di una comunità diversificata: composta non solo dai figli degli italiani che vivono qui, ma anche da un pubblico più ampio che sta scoprendo sempre di più il valore di un insegnamento plurilingue. Quindi, la nostra scuola è in una posizione unica per il mercato scolastico internazionale di New York.
Noi siamo una parte importante del Sistema Italia a New York, una rete con molte parti. Al centro c'è il Consolato, e attorno ad esso ci sono altre importanti istituzioni: la nostra scuola, l'Istituto Italiano di Cultura, la Camera di Commercio Italiana, lo IACE (Italian American Committe on Education), l'ufficio dell'ICE, l'ufficio dell'ENIT. Ciopriamo davvero tutti i settori, e le istituzioni collaborano in modo molto positivo: il sistema è organizzato molto meglio della maggior parte delle imprese, e la nostra leadership in queste istituzioni è eccellente.
Lei è anche Presidente della Italian Academy Foundation, che è attiva dal 1947 nel campo della diplomazia culturale, presentando realtà italiane al pubblico americano. Quali sono le attività e la storia della Fondazione?
La Fondazione nacque dopo la seconda guerra mondiale per la volontà di individui che volevano essere sicuri che l'immagine negativa che l'Italia aveva avuto durante la guerra fosse annullata dagli sforzi degli Italiani d'America. Io fui coinvolto 20 anni fa. Quando la Fondazione era in difficoltà economiche mi chiesero di diventarne il Presidente: io lo feci e aiutai la Fondazione a risollevarsi economicamente, attraverso capitali della mia famiglia e anche grazie ad alcuni contributi di altri, al fine di continuare ad avere un altro veicolo culturale per la presenza e la promozione negli Stati Uniti di artisti, musicisti, scrittori italiani. Dal 1947 pubblichiamo anche la rivista "Italian Journal", che è molto ben apprezzata e sempre riconoscibile dalla sua copertina blu. I nostri lettori sono americani, non italiani: andiamo sempre al di fuori dei confini della comunità italoamericana. Ora mia figlia Claudia, che vive a Roma, è l'editore: ma la rivista è distribuita negli Stati Uniti.
Negli ultimi due anni abbiamo prodotto un film che ha vinto alcuni premi, chiamato "Just ancient loops", uno spettacolo a Broadway chiamato "The red and the black" e un nuovo cd di musiche di Francesco Paolo Tosti. Abbiamo anche sponsorizzato un concerto alla Carnegie Hall con la musica di Giuseppe Verdi proprio nel duecentesimo anniversario del suo compleanno. E ancora, abbiamo organizzato una serie di ricevimenti, mostre e altri eventi: in questo momento al Boca Museum of Art a Boca Raton, in Florida, è in corso la mostra sui futuristi italiani che abbiamo sponsorizzato e che nel 2014 porteremo al Guggenheim Museum di New York.
Saremo co-sponsor anche di una iniziativa molto bella e importante chiamata "Sacrum", a Washington DC. Inoltre abbiamo già in programma un concerto il 19 marzo, il giorno di San Giuseppe, presso la Union League Club di New York con due pianista italiani.
Lei vive nel Westchester, dove è il Vice Console Onorario italiano. Ha anche anche scritto un libro, chiamato "Westchester County: la mela d'oro di New York ". Può descrivere ai nostri lettori questa splendida parte di New York? Ci sono molti americani di origine italiana nel Westchester?
Sono onorato dell'incarico di Vice Console Onorario nel Westchester, che è a nord di New York City, e in tutta la valle dell'Hudson: il 18% di chi vive in queste zone ha radici italiane, abbiamo quattro generazioni di italiani. Il mio obiettivo è sempre stato quello di sostenere la cultura e il commercio italiani. Abbiamo anche un gruppo molto attivo qui, chiamato la Coalition of the Italian American Organizations.
La Contea del Westchester è una delle prime cinque negli Stati Uniti per qualità di vita. Si tratta di una delle comunità più ricche del mondo, ed è anche il centro di molte importanti aziende e istituzioni. Il Westchester era, proprio come la Contea di Nassau, un cosiddetto "dormitorio" per la città di New York City: in passato molte persone che lavoravano a New York City si trasferirono qui con le loro famiglie. Per gli italiani, la migrazione è avvenuta di solito nella seconda generazione: la prima visse nella città, la seconda si trasferì qui quando iniziò ad avere successo. Ora, la maggior parte degli incarichi elettivi politici di questa zona è ricoperta da italoamericani.
Un altro dei suoi incarichi è quello di Presidente del gruppo che ha fondato, CINN ...
CINN è una holding che possiede altre aziende nei settori assicurativo, editoriale e dell'intrattenimento. Siamo molto forti nel settore assicurativo: pubblichiamo la rivista di assicurazioni più antica in America, fondata 124 anni fa e successivamente da noi acquisita. Io siedo anche nel Consiglio di Amministrazione di US RE e Tag Financial.
Lei conosce molto bene l'Italia e gli Stati Uniti, e il rapporto tra i due paesi, da diversi punti di vista. Che cosa dovrebbe fare l'Italia per promuovere se stessa negli Stati Uniti meglio di quanto non faccia adesso?
La mia famiglia ha avuto molto successo nel settore bancario: il mio bisnonno era già un banchiere quando venne qui, fece molti soldi e poi tornò in Italia: quindi la mia non è la tipica famiglia italiana negli Stati Uniti. Ma quando le tipiche famiglie italiane vennero qui per lavorare, i loro migliori strumenti per farsi apprezzare erano la musica e la cucina. Oggi dobbiamo oltrepassare la cucina, l'arte e la moda: dobbiamo promuovere la tecnologia italiana, la comunicazione e la scienza che vengono dal nostro paese. Così quattro anni fa la Fondazione ha iniziato un progetto chiamato "Lynx XXI", su ispirazione e come tributo all'Accademia dei Lincei del XVII secolo, per presentare l'Italia che eccelle nel campo medico e scientifico: per me, è lì che dobbiamo concentrarci.
Un'altra cosa che dobbiamo fare è quello di favorire e sostenere i prodotti italiani contemporanei. Dobbiamo portare un grande rispetto verso il passato, ma dobbiamo anche guardare verso la promozione di ciò che l'Italia produce oggi: arte, tecnologia, manifatture di grande qualità. L'Italia di oggi non è apprezzata come dovrebbe essere, ed è quello sul quale dobbiamo lavorare, perché siamo allo stesso livello – e in alcuni casi, migliori - degli altri grandi paesi europei.