di Riccardo Giumelli
Ci sono un italiano, un italo-americano e un italico. Tutti hanno in qualcosa in comune. La radice ital, ovviamente, che contraddistingue una provenienza, un'appartenenza, un'identità. Eppure, tra di essi esiste, in particolare tra italiani e italici come avremo modo di vedere, una distanza culturale e comunicativa paradossale.
Facciamo chiarezza. Di chi stiamo parlando? Sappiamo, come ho già avuto modo di dire, che le identità collettive, in tempi di globalizzazione, non possono essere rigidamente definite, ma sono soggette a processi dinamici continui di natura glocale, che tendono a ridefinirle continuamente.
Fonte: La Voce di New York
When the fire hydrants begin to look like Italian flags with green, red and white stripes,...
Award-winning author and Brooklynite Paul Moses is back with a historic yet dazzling sto...
FRAMINGHAM PUBLIC SCHOOLS - JOB DESCRIPTION TITLE: World Language Teacher - Italian...
"Italian-Americans came to our country, and state, poor and proud," Johnston Mayor Joseph...
In doing reseach for this post, I was sure that Italian immigrants found their way to Detr...
"The people who had lived for centuries in Sicilian villages perched on hilltops for prote...
Valsinni- Italia, terra di emigranti. Presentato a Valsinni il nuovo saggio storico di Raf...
When Cayuga Museum Executive Director Eileen McHugh was approached by a group of Italian-...